那僧人纏在腰上做腰帶的竟然是一條漆黑的大蛇!最夸張的是好象還是條活蛇!那條蛇正吐著信子用著綠豆般的小眼盯著我,中間那一坨像H一樣的東西是它的頭!
只聽說過印度人會玩蛇,沒想到泰國佬也愛玩蛇?
白衣人聞聲轉(zhuǎn)頭看到我,咧咧嘴,摘下腰間大蛇隨手往旁邊草叢一扔。
蛇腰帶一摘,袍子也散了,風(fēng)吹過來,露出白衣人的上半身,他身體上也紋滿了如衣服那般花花綠綠符咒一樣的圖案。
這時,胖頭魚也驚叫了一聲,我心說,你不會到現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)那條大蛇腰帶吧,這也夠后知后覺的了。
我在健身房什么奇形怪狀的殺馬特都見過,本不會畏懼奇裝異服古怪紋身的人,但這白衣人,卻給我一種說不出的震懾感,詭異感。
其實人的氣場真的跟體型無關(guān),我此刻就真搞不懂我這么一個大塊頭為什么會莫名的畏懼這個瘦骨嶙峋的糟老頭。
我剛醒,頭昏腦漲的,偏偏連句泰語你好都忘記了怎么說。
胖頭魚直勾勾的盯著我,就好象不認(rèn)識我了一般,而那白衣人似乎對我不太感興趣,一直像個饑渴的基友似的盯著胖頭魚,我莫名其妙,眼睛都不知該朝哪兒看。
氣氛古怪且壓抑,我忍不住問胖頭魚:“你看著我干什么?”
“你沒事吧?”
我活動下全身筋骨,深呼吸了幾下,感覺除了有點餓之外,沒什么異常,便點頭表示沒事。
我問胖頭魚:“這老師傅是屋主?你們倆傻站在這里在干什么?”
“我也不知道他在干什么,此事說來話長,以后再說。”
白衣人突然比劃著全身,雙手扼住咽喉,做出嘔吐的樣子,再指指脖子,指指胸部,指指全身,雙手一癱,歪脖子吐舌頭。
面對白衣人的怪異動作我傻了眼:“胖頭魚,他在抽羊角瘋?哦,不,他是在尬舞?”
現(xiàn)在很多時尚小青年喜歡在街頭尬舞,一言不合就擼著袖子神情冷傲的走上前臉對臉怒視對方,然后迅速分開,不知道的以為是要比武打架,其實是準(zhǔn)備尬舞。
“我不知道??!”胖頭魚答道。
我想,抽羊角瘋有技術(shù)含量,不好回應(yīng),而尬舞容易回應(yīng),于是對胖頭魚道:“你回應(yīng)他的尬舞啊,你不是擅長跳肚皮舞么?”
以前我工作的健身房,有個教瑜珈的女教練膚白貌美,還擅長跳肚皮舞。
胖頭魚每次都假裝去找我,實際上是去偷窺女老師,更假裝對肚皮舞很感興趣的樣子,沒事也在那學(xué)人家掀開衣服扭幾扭。
人家扭的是肚子,瘦弱的胖頭魚扭的可能是脅骨。
“胡鬧!這老先生肯定不是在尬舞!”胖頭魚沉著臉道。
我不清楚昨夜發(fā)生了什么事,但見胖頭魚的表情不像開玩笑,便收聲不語,緊盯著白袍人,看他究竟在玩什么鬼把戲。
見我們倆一臉懵逼狀態(tài),白袍人又把那一系列動作重復(fù)演練了一番,我猛的意識到這應(yīng)該是啞語似的肢體語言,白衣人在試圖跟我們交流!
我也用手腳比劃再加上不甚熟練的泰語,猜謎似的折騰半天才勉強(qiáng)搞懂白衣人意思,他當(dāng)然不是在尬舞,他似乎是在問我們身體有沒有哪里不舒服。
我再次活動全身筋骨,順便打量四周,這兒還真像是一處世外桃源,長滿叫不出名字散發(fā)著清香的奇花異草。這兒無比靜謐,毫無城市的喧囂,耳邊只有輕細(xì)的鳥叫蟲鳴,聽不到任何人聲。我估計這兒應(yīng)該是離海灘挺遠(yuǎn)的一處荒島,因為我竟眺望不到昨夜過來時那片海灘和水上摩托。
這兒綠色植被多,又臨近大海,空氣非常新鮮,我盡管有些餓,但仍感覺身體充滿無限活力,一身力氣無處使,只想趕緊找人打一架。
我和胖頭魚同時做肢體動作表示我們身體很棒,沒任何異常。
白袍人一臉呆萌,張大了嘴巴,表情寫滿了問號。
他的吃驚讓我們摸不著頭腦,那疑惑和遺憾的樣子好像就希望我們身材不好似的。
我低聲對胖頭魚道:“這人古里古怪的,我們最好趕緊走。”
胖頭魚點頭。
“蠶哈友沙潭尼羅咩。”我說出一句字正腔圓的泰國話,意思是我要找車站。
我們昨晚摸黑走到這里用了很長時間,如果白袍人愿意帶路,肯定比我們自己走出去要快。南希和整個旅行團(tuán)還在酒店等我們,不能耽誤他們行程,
我說的最流利的泰語就是你好,對不起,我要找車站這三句。前面兩句是禮貌,避免與人產(chǎn)生誤會,最后一句是防止迷路。去任何陌生國度,哪怕是食人部落,這三句最基本的溝通你都必須得會。
白衣人歪頭想了想,點點頭,做出一個請的手勢,隨后便領(lǐng)著我們二人往前走。
我們穿過曲徑通幽的樹林,迷宮似的七拐八繞約走了半個多鐘頭,這才看見了車來車往的寬闊馬路。
臨別時白衣人指指自己的腦袋,將一句泰語反復(fù)說了十幾遍,每說一次就指下自己腦袋。這種肢體語言不難懂,大意是讓我們記住這句話。
我們也不懂這話什么意思,牢牢記住每個音節(jié),準(zhǔn)備到時復(fù)述出來問南希是什么意思。
白衣人送我們上路就回頭走了,一邊走一邊還老回頭看我們,就好像依依不舍的戀人似的。
我倆在路中間等車時我問胖頭魚昨夜究竟發(fā)生了什么,大概是昨夜的遭遇太離奇很難描述,他結(jié)結(jié)巴巴連比帶劃的說半天我才搞懂。
當(dāng)時我莫名暈倒后,胖頭魚嚇的魂飛魄散,他只要跟我在一起,無論去哪里都有安全感,我一暈倒,他都不知道怎么辦才好。他瘦小,無法將我扶起,也無力將我往前拖,呆立在那里,手足無措。
最后,他急中生智,想起了人口呼吸,伏下身來掀開我衣服使勁按我胸口并給我做人工呼吸。
(我這才明白我嘴里的煙草味哪里來的。并不是所有暈倒都需要人工呼吸,不過我了解他沒什么醫(yī)學(xué)常識,也不怪他。)
胖頭魚給我做了一會人工呼吸后,只聽吱呀一聲,小屋的木門開了,一個黑影走了出來。
待黑影走近,胖頭魚才看清楚這個人穿著一件罩著全身的皺巴巴的白袍子,看起來像浴袍似的,腰里圍著一條圓形的有點奇怪的腰帶。
假如不是浴袍,那么就一定是和尚穿的服飾,泰國人大多友好熱情,和尚就更人畜無害了。想到這里,胖頭魚松了口氣,微笑著迎上去,準(zhǔn)備友好的打個招呼,請求這人幫忙。
胖頭魚雙手合十說了句:“薩瓦迪卡不!”
千萬不能說薩瓦迪卡,在泰國薩瓦迪卡是女人用的問候語,如果一個男人這么說,對方會認(rèn)為你是變性人或者基佬,男人就必須得說薩瓦迪卡不,這是南希再三叮囑過的。
白衣人看了看地上躺著的我,又盯著胖頭魚,臉上露出不可思議的驚愕神情,嘰里咕嚕冒出一大串急促的泰語。
泰語其實很難聽,比我國任何一地的方言都刺耳,加上這個人的聲音又像被強(qiáng)硫酸澆過的煙酒嗓那般低沉沙啞,胖頭魚一句也聽不懂。
有人形容某些擁有天簌之音歌喉的歌手嗓子是被天使吻過,那么這人的嗓子定是被魔鬼吻過。
胖頭魚雖聽不懂,但從白衣人的表情來看,他應(yīng)該是吃驚于什么事,是惱怒我們兩個不速之客突然降臨打擾了他的清修?還是吃驚這么偏僻的地方我們都能找來?
胖頭魚努力在腦海搜索著少的可憐的泰語詞匯:“擴(kuò)拓,蠶賣路雜攤。”
大意是對不起,我迷路了,算是解釋我沒有惡意,是誤入你家。
也不知這個白衣人聽懂了沒有,他先是一怔,隨后露出懷疑的眼神,上下左右的打量著胖頭魚,像看著一個外星人。
胖頭魚被他冰冷的目光打量的渾身不自在。
白衣人打量完胖頭魚,大約是相信了胖頭魚的話,收起了懷疑的眼神。他突然繞到胖頭魚身后,圍著小院繞了起來,神情滿是詫異,嘴里不停嘰哩咕嚕念著幾個重復(fù)的字。
胖頭魚本來是聽不懂的,因為他不知念了多少次那個重復(fù)的詞組,胖頭魚總算是聽明白了,他還是在驚訝什么事,表達(dá)的意思是怎么可能,不可能……
胖頭魚懵逼了,這老小子是不是精神有問題?是以為自己居住的地方是世外桃源,沒人能進(jìn)來還是怎么著?究竟發(fā)生了什么讓他不可理解的事?
突然白衣人像是個武林高手一樣,以極快的手法在胖頭魚頭上身上繞了幾圈,他的衣袖寬大,胖頭魚只感覺到了風(fēng)和衣袖拂過臉,僧人的動作已經(jīng)結(jié)束。
胖頭魚一向反應(yīng)遲鈍,還來不及做什么防御性動作對方就已經(jīng)結(jié)束,他不明白人做了什么,好在全身不痛不癢的,檢查了下發(fā)現(xiàn)身上沒多出什么也沒少出什么,就用蹩腳的泰語問了句你干什么?
白衣人回了句:“賣冬緩!”
胖頭魚也聽懂了,是叫自己別擔(dān)心,好象沒惡意似的。
像是等待老婆分娩的丈夫似的,說完那句話,白衣人就睜大眼睛直勾勾的看著胖頭魚。
胖頭魚心里郁悶極了,真想問句,操你媽,你究竟在看什么,又不知道用泰語怎么說。
胖頭魚被他盯的坐立不安,滿腦子都在搜索日常生活泰語,但因為這和尚太過詭異,心里慌亂,旅游前在家學(xué)的一些簡單交流的泰語,一時間竟都想不起來。