我覺得崔唯說得也有道理。
老大望了望四周的山脈,道:“既然齊木斯愣敢用露天墓葬,就說明這里不是隨便哪個(gè)人能找到的。當(dāng)然我想,即使有人能找到,也未必能帶著寶物離開這里。”
我道:“既然是露天的,為什么離不開?”
老大沒回答我,大概他也不清楚為什么吧。他站了起來,道:“咱們四處看看。”
于是我們便跟著老大四處轉(zhuǎn)著看,這里確實(shí)與普通的地方不同,顯得很陰森,連空氣中都帶著潮濕的冷氣,仿佛要浸入骨髓。我不由地把衣服往緊束了束。
隨便走了一會(huì)兒,我們的前面被一道削壁擋住了。削壁極高極陡,而且是倒坡的,根本不可能爬上去。我們就沿著削壁走,可是一直沒找到能爬上去的地方,但是也實(shí)在看不出來這里和墓葬有什么關(guān)系。
老大望望天上,道:“這里應(yīng)該是個(gè)天坑。”
“你不是說是墓葬嗎?”我隨口問道。
“天坑就不能是墓葬了嗎?”老大反問道。
想想倒也是,我便再?zèng)]說什么。老大接著道:“齊木斯愣就是利用了天坑來做自己的墓葬,這樣能省不少的人工。不過具體是怎么回事,我還很難說??傊覀冇辛诉M(jìn)步,肯定離目標(biāo)越來越近了。”
我心想,離目標(biāo)近一些,危險(xiǎn)就增加了幾分,先后死了小九、八成和小胡,張馳也下落不明,真難以想像找到目標(biāo)時(shí),我們還有幾個(gè)人活著。
沿著削壁走了一會(huì)兒,發(fā)現(xiàn)削壁上開鑿出一個(gè)敞開的窯洞,只是天很黑,看不到里面有什么。影影綽綽仿佛有些事物。
老大欣喜地道:“我說什么了?這里肯定有收獲!”四處望了望,“我們想辦法弄個(gè)火把,這樣進(jìn)去什么都看不到。”
“火機(jī)都不能用了,怎么弄火把?”崔唯疑惑地道。
“呵呵,”老大笑道,“原始人沒有火機(jī),他們就不用火了嗎?鉆木取火,鑿石取火,哪樣不行?做為一個(gè)盜墓者,就得學(xué)會(huì)在各種險(xiǎn)惡的環(huán)境里生存??禳c(diǎn)吧!”
“這也太扯了吧?”崔唯猶豫道,“原始人的那種方法真能靠譜?”
老大道:“去撿些干燥的軟柴來。”
于是我們四處尋找,可是這里的地面很潮濕,好不容易撿了些枯草,卻也是濕漉漉的,能擰出水來。老大想了想,道:“沒辦法,就用他吧,撿兩塊石頭來。”
崔唯便撿了兩塊石頭過來。老大便把枯草放在地上,用兩塊石頭碰撞著,只見火花頻閃,枯草卻根本著不了,鑿石取火宣告失敗。接著采用鉆木取火,同樣沒能成功。
“老大你看,鬼火!”崔唯望著一個(gè)方向喊道。
我們望了過去,只見不遠(yuǎn)處跳動(dòng)著幾團(tuán)火焰,從地上跳到半空,然后消失了。接著又有幾團(tuán)火焰,很快都消失了。關(guān)于鬼火,老師講過,只是人骨表面的白鱗燃點(diǎn)低,出現(xiàn)了自燃現(xiàn)象,并不是什么真正的鬼火。
崔唯道:“那些火不能用嗎?”
老大搖搖頭,道:“那些火一閃即逝,和石頭打出的火差不了多少。”
老七想了想,道:“我看未必,說不定能用得上。”
“怎么用?”我們齊問。
“走,咱們過去看看!”老七道。
我們找到了那個(gè)產(chǎn)生鬼火的地方,果然有不少的白骨散落在地上。老七蹲下來,接過老大的枯草放在地上,然后拿起兩根死人骨頭相互挫著,只見白花花的骨屑掉落在枯草上,一邊道:“大家都幫忙啊,發(fā)什么愣?”
我和崔唯嗯了一聲,各自拿起兩根死人骨頭相互挫著,挫下的白沫都掉落在枯草上。挫了好一會(huì)兒,只見枯草幾乎全被骨頭的碎屑覆蓋了。
老七拿起兩塊石頭輕輕一磕,卟的一聲,迸出幾點(diǎn)火星,枯草上的白磷立刻燃燒了起來。不過燃燒得很快,幾秒鐘就燒盡了,枯草卻沒有被完全引燃,只是緩緩地煨著,有一點(diǎn)火星。
“快!”老七吩咐道,“快點(diǎn)吹!”
我和崔唯急忙爬在地上吹。慢慢地火星越來越大,終于幽幽地燃燒了起來。我們又四處搜集了一些枯草和干柴扔進(jìn)火堆里,等火燒旺,用粗木做了兩把火炬。然后我和崔唯各舉著一把,四人走進(jìn)了那個(gè)削壁上的窯洞里。
有了火把的照明,里面的一切事物就都看清楚了。這是一個(gè)精雕細(xì)琢的半圓形的窯洞,像是一座蒙古包從中間切成兩半,背墻的正中立著一尊巨大的石像,穿著蒙古服,戴著蒙古帽,手里提著一把大刀,樣子十分威武。
石像的前面是一方條幾,上面擺著用石頭雕刻而成的各色水果和整塊的羊肉。兩個(gè)侍童半跪在幾前,整理著桌上的物品。地上散落著一些石頭器皿,有石鍋,石碗,石缸……都是些日常的生活用品。半圓壁上刻著蒙古文字,還有許多人類進(jìn)化各時(shí)期的圖案。除此之外,再什么也沒有了。
老七挨住看了看那些文字,道:“這是《蒙古源流序》的拓本,是蒙古族常用的讀書教材,沒什么特別。文字中沒有介紹這尊雕像是誰,估計(jì)就是一個(gè)大眾化的武士形象,寓意保護(hù)著墓葬。”
老大哦了一聲,道:“不過,我們辛苦了兩年,終于算是有點(diǎn)眉目了。走,再四處看看。”
我們出了窯洞,往前走了一會(huì)兒,又見到一個(gè)窯洞。走進(jìn)去一看,和先前那個(gè)沒什么差別,只是背墻當(dāng)中的雕像換成了一個(gè)蒙古婦人,裹著頭巾,臂下夾著一個(gè)籮筐。而壁上的圖案,畫的是草原上的日常生活情景,有擠奶的,有剪羊毛的,有放牧的,有玩耍的孩子,有奔跑的駿馬……
出了這個(gè)窯洞,又經(jīng)過幾個(gè)窯洞,都大同小異。老七挨個(gè)看了每個(gè)窯洞里的圖文,說都是些公眾的古代文獻(xiàn),并沒有透露關(guān)于墓葬的一絲信息。
老大覺得有些失望,我們也有些心懶了。
老大提起一只不大的石鍋,道:“咱們先出去看看有什么可吃的東西。”
崔唯道:“能吃什么?就是吃草唄!”
但是我們每個(gè)人的心里,都希望能吃到其他一些東西。我們走到那條小河邊,老大讓我們用鍋盛滿水,再用石塊支起來,又在下面放了些柴草,用火把點(diǎn)燃。在等著水開的途中,我們四處找了找,可是除了草,再?zèng)]發(fā)現(xiàn)什么可吃的東西。
我忽然望見遠(yuǎn)處好像有個(gè)巨型的植物,不知是什么,叫老大他們辨認(rèn)??墒钦l也認(rèn)不出來,就一起舉著火把走了過去。只見它很高很大,像朵盛開的荷花。我數(shù)了數(shù),共有七片花瓣。每片花瓣各是一種顏色,花瓣特別肥厚,感覺鮮嫩多汁,而且散發(fā)著一股濃烈的香氣?;ò昱c花瓣之間生長著細(xì)長的藤蔓,在空中盤了幾個(gè)圈又延伸到地面。
“這是什么?”,崔唯問道。
眾人都搖頭,看來連見多識(shí)廣的老大和老七也沒見過這種植物。
崔唯咽了一口口水,道:“聞著好香,感覺能吃。”
“就知道吃!”老大罵道,“我感覺它好像不是植物。老七,你說是不是齊木斯愣收集來的寶物?。渴篱g上哪有一種植物的花瓣居然是七色的?”
“難說。”老七道,“看它的樣子,仿佛是有生命的。”
“走,咱們過去看看!”崔唯說著,向前走了幾步。
我們正在遲疑,只見那株植物的藤蔓突然刷刷地伸展了,然后像鞭子一樣向崔唯伸抽去。崔唯叫了聲媽呀,急忙后退,然而那藤蔓的速度更快,嗖地一下就把崔唯纏住了。我急忙跑上前幫他,另一條藤蔓猛不防地伸了過來,把我也纏住了。
然后,兩條藤蔓裹著我和崔唯,高高地挑起,然后把我們拋進(jìn)了花瓣里。我們奮力地掙扎著想逃出去,七片花瓣一齊合了起來,把我和崔唯包裹在了里面?,F(xiàn)在是黑夜,然而花瓣的里面卻很亮,七種顏色交織著,好刺眼。
我使勁地在花瓣上擂了一拳,拳頭被彈了回來,那花瓣似乎韌性極強(qiáng)。崔唯也用腳踢,絲毫無用,而且隨著我們對(duì)它的攻擊,花瓣在向里緊束著。接著,聽到汩汩的聲音,就見花瓣的底座上滲出一股股淡黃色的液體。滲得很快,片時(shí)便漫過我們的腳踝。
“什么感覺?”崔唯問我。
“麻!”我說,那種液體浸過的地方,感覺麻麻的,知覺在漸漸地消失。
“救命啊!”崔唯驚恐地喊道,“我們快要死了!”
“里面有什么?”隔著花瓣,聽到老七問道。
“好像是化骨水!”崔唯叫道,“我的雙腳已被化掉了!”
我感覺到我的雙腳也不在了,嚇了一跳,急忙低頭看,卻還在。大概是失去知覺了吧,所以感覺雙腳不在。我道:“咱們的腳還在,快想辦法!”
“我有個(gè)球辦辦法可想?”崔唯罵道,掏出了手槍,照著花瓣打去,卻沒有了子彈。
那種液體越來越多,很快就上了我們的小腿,小腿又開始覺得麻木。我想,以這樣的速度,我們很快就會(huì)全身失去知覺。然后在無知無覺之中,被那種淡黃色的液體淹死。