“這是什么意思?”
“是在罵我們嗎?但跟喂豬有什么聯(lián)系么思密達(dá)?”
看到這句不倫不類的英文,一幫子韓國(guó)玩家愣住了。
按照字面翻譯,應(yīng)該是“回家給豬喂食”,他們韓國(guó)人并不清楚這句在中國(guó)電競(jìng)......
“這是什么意思?”
“是在罵我們嗎?但跟喂豬有什么聯(lián)系么思密達(dá)?”
看到這句不倫不類的英文,一幫子韓國(guó)玩家愣住了。
按照字面翻譯,應(yīng)該是“回家給豬喂食”,他們韓國(guó)人并不清楚這句在中國(guó)電競(jìng)......