卻說姜維傳令退兵。廖化曰:“‘將在外,君命有所不受。今雖有詔,未可動也。”張翼曰:“蜀人為大將軍連年動兵,皆有怨望;不如乘此得勝之時,收回人馬,以安民心,再作良圖。”維曰:“善。”遂令各軍依法而退。命廖化、張翼斷后,以防魏兵追襲。
卻說鄧艾引兵追趕,只見前面蜀兵旗幟整齊,人馬徐徐而退。艾嘆曰:“姜維深得武侯之法也!因此不敢追趕,勒軍回祁山寨去了。
且說姜維至成都,入見后主,問召回之故。后主曰:“朕為卿在邊庭,久不還師,恐勞軍士,故詔卿回朝,別無他意。”維曰:“臣已得祁山之寨,正欲收功,不期半途而廢。此必中鄧艾反間之計矣。”后主默然不語。姜維又奏曰:“臣誓討賊,以報國恩。陛下休聽小人之言,致生疑慮。”后主良久乃曰:“朕不疑卿;卿且回漢中,俟魏國有變,再伐之可也。”姜維嘆息出朝,自投漢中去訖。
卻說黨均回到祁山寨中,報知此事。鄧艾與司馬望曰:君臣不和,必有內(nèi)變。”就令黨均入洛陽,報知司馬昭。昭大喜,便有圖蜀之心,乃問中護軍賈充曰:“吾今伐蜀,如何?”充曰:“未可伐也。天子方疑主公,若一旦輕出,內(nèi)難必作矣。
舊年黃龍兩見于寧陵井中,群臣表賀,以為祥端;天子曰:‘非祥瑞也。龍者君象,乃上不在天,下不在田,屈于井中,是幽困之兆也。’遂作《潛龍詩》一首。詩中之意,明明道著主公。其詩曰:
傷哉龍受困,不能躍深淵。
上不飛天漢,下不見于田。
蟠居于井底,鰍鱔舞其前。
藏牙伏爪甲,嗟我亦同然!
司馬昭聞之大怒,謂賈充曰:“此人欲效曹芳也!若不早圖,彼必害我。”充曰:“某愿為主公早晚圖之。”
時魏甘露五年夏四月,司馬昭帶劍上殿,髦起迎之。群臣皆奏曰:“大將軍功德巍巍,合為晉公,加九錫。”髦低頭不答。昭厲聲曰:“吾父子兄弟三人有大功于魏,今為晉公,得毋不宜耶?”髦乃應(yīng)曰:“敢不如命?”昭曰:“《潛龍》之詩,視吾等如鰍鱔,是何禮也?”髦不能答。昭冷笑下殿,眾官凜然。髦歸后宮,召侍中王沈、尚書王經(jīng)、散騎常侍王業(yè)三人,入內(nèi)計議。髦泣曰:“司馬昭將懷篡逆,人所共知!朕不能坐受廢辱,卿等可助朕討之!”王經(jīng)奏曰:“不可。昔魯昭公不忍季氏,敗走失國;今重權(quán)已歸司馬氏久矣,內(nèi)外公卿,不顧順逆之理,阿附奸賊,非一人也。且陛下宿衛(wèi)寡弱,無用命之人。陛下若不隱忍,禍莫大焉。且宜緩圖,不可造次。”髦曰:“‘是可忍也,孰不可忍也’!朕意已決,便死何懼!”言訖,即入告太后。王沈、王業(yè)謂王經(jīng)曰:“事已急矣。我等不可自取滅族之禍,當(dāng)往司馬公府下出首,以免一死。”經(jīng)大怒曰:“主憂臣辱,主辱臣死,敢懷二心乎?”王沈、王業(yè)見經(jīng)不從,徑自往報司馬昭去了。
少頃,魏主曹髦出內(nèi),令護衛(wèi)焦伯,聚集殿中宿衛(wèi)蒼頭官僮三百余人,鼓噪而出。髦仗劍升輦,叱左右徑出南闕。王經(jīng)伏于輦前,大哭而諫曰:“今陛下領(lǐng)數(shù)百人伐昭,是驅(qū)羊而入虎口耳,空死無益。臣非惜命,實見事不可行也!”髦曰:“吾軍已行,卿無阻當(dāng)。”遂望云龍門而來。
只見賈充戎服乘馬,左有成倅,右有成濟,引數(shù)千鐵甲禁兵,吶喊殺來。髦仗劍大喝曰:“吾乃天子也!汝等突入宮庭,欲弒君耶?”禁兵見了曹髦,皆不敢動。賈充呼成濟曰:“司馬公養(yǎng)你何用?——正為今日之事也!”濟乃綽戟在手,回顧充曰:“當(dāng)殺耶?當(dāng)縛耶?”充曰:“司馬公有令,只要死的!”成濟捻戟直奔輦前。髦大喝曰:“匹夫敢無禮乎?”言未訖,被成濟一戟刺中前胸,撞出輦來;再一戟,刃從背上透出,死于輦傍。焦伯挺槍來迎,被成濟一戟刺死。眾皆逃走。王經(jīng)隨后趕來,大罵賈充曰:“逆賊安敢弒君耶!”充大怒,叱左右縛定,報知司馬昭。昭入內(nèi),見髦已死,乃佯作大驚之狀,以頭撞輦而哭,令人報知各大臣。
時太傅司馬孚入內(nèi),見髦尸首,枕其股而哭曰:“弒陛下者,臣之罪也!”遂將髦尸用棺槨盛貯,停于偏殿之西。昭入殿中,召群臣會議。群臣皆至,獨有尚書仆射陳泰不至。昭令泰之舅尚書荀顗召之。泰大哭曰:“論者以泰比舅,今舅實不如泰也。”乃披麻帶孝而入,哭拜于靈前。昭亦佯哭而問曰:“今日之事,何法處之?”泰曰:“獨斬賈充,少可以謝天下耳。”昭沉吟良久,又問曰:“再思其次?”泰曰:“惟有進于此者,不知其次。”昭曰:“成濟大逆不道,可剮之,滅其三族。”濟大罵昭曰:“非我之罪,是賈充傳汝之命!”昭令先割其舌。濟至死叫屈不絕。弟成倅亦斬于市,盡滅三族。后人有詩嘆曰:
司馬當(dāng)年命賈充,弒君南闕赭袍紅。卻將成濟誅三族,只道軍民盡耳聾!
昭又使人收王經(jīng)全家下獄。王經(jīng)正在廷尉廳下,忽見縛其母至。經(jīng)叩頭大哭曰:“不孝子累及慈母矣!”母大笑曰:“人誰不死?正恐不得死所耳!以此棄命,何恨之有!”次日,王經(jīng)全家皆押赴東市。王經(jīng)母子含笑受刑。滿城士庶。無不垂淚。后人有詩曰:
漢初夸伏劍,漢末見王經(jīng)。
真烈心無異,堅剛志更清。
節(jié)如泰華重,命似鴻毛輕。
母子聲名在,應(yīng)同天地傾。
傅司馬孚請以王禮葬曹髦,昭許之。賈充等勸司馬昭受魏禪,即天子位。昭曰:“昔文王三分天下有其二,以服事殷,故圣人稱為至德。魏武帝不肯受禪于漢,猶吾之不肯受禪于魏也。”賈充等聞言,已知司馬昭留意于子司馬炎矣,遂不復(fù)勸進。是年六月,司馬昭立常道鄉(xiāng)公曹璜為帝,改元景元元年。璜改名曹奐,字景明。乃武帝曹操之孫,燕王曹宇之子也。奐封昭為相國、晉公,賜錢十萬、絹萬匹。其文武多官,各有封賞。
早有細(xì)作報入蜀中。姜維聞司馬昭弒了曹髦,立了曹奐,喜曰:“吾今日伐魏,又有名矣。”遂發(fā)書入?yún)?,令起兵問司馬昭弒君之罪。一面奏準(zhǔn)后主,起兵十五萬,車乘數(shù)千輛,皆置板箱于上。令廖化、張翼為先鋒,化取子午谷,翼取駱谷;維自取斜谷:皆要出祁山之前取齊。三路兵并起,殺奔祁山而來。
時鄧艾在祁山寨中訓(xùn)練人馬,聞報蜀兵三路殺到,乃聚諸將計議。參軍王瓘曰:“吾有一計,不可明言,現(xiàn)寫在此,謹(jǐn)呈將軍臺覽。”艾接來展看畢,笑曰:“此計雖妙,只怕瞞不過姜維。”瓘曰:“某愿舍命前去。”艾曰:“公志若堅,必能成功。”遂撥五千兵與瓘。
瓘連夜從斜谷迎來,正撞蜀兵前隊哨馬。瓘叫曰:“我是魏國降兵,可報與主帥。”哨軍報知姜維,維令攔住余兵,只教為首的將來見。瓘拜伏于地曰:“某乃王經(jīng)之侄王瓘也。近見司馬昭弒君,將叔父一門皆戮,某痛恨入骨。今幸將軍興師問罪,故特引本部兵五千來降。愿從調(diào)遣,剿除奸黨,以報叔父之恨。”維大喜,謂瓘曰:“汝既誠心來降,吾豈不誠心相待?吾軍中所患者,不過糧耳。今有糧車數(shù)千,現(xiàn)在川口,汝可運赴祁山。吾只今去取祁山寨也。”瓘心中大喜,以為中計,忻然領(lǐng)諾。姜維曰:“汝去運糧,不必用五千人,但引三千人去,留下二千人引路,以打祁山。”瓘恐維疑惑,乃引三千兵去了。維令傅僉引二千魏兵隨征聽用。忽報夏侯霸到。霸曰:“都督何故準(zhǔn)信王瓘之言也?吾在魏,雖不知備細(xì),未聞王瓘是王經(jīng)之侄。其中多詐,請將軍察之。”維大笑曰:“我已知王瓘之詐,故分其兵勢,將計就計而行。”霸曰:“公試言之。”維曰:“司馬昭奸雄比于曹操。既殺王經(jīng),滅其三族,安肯存親侄于關(guān)外領(lǐng)兵?故知其詐也。仲權(quán)之見,與我暗合。”于是姜維不出斜谷,卻令人于路暗伏,以防王瓘奸細(xì)。不旬日,果然伏兵捉得王瓘回報鄧艾下書人來見。維問了情節(jié),搜出私書,書中約于八月二十日,從小路運糧送歸大寨,卻教鄧艾遣兵于壇山谷中接應(yīng)。維將下書人殺了,卻將書中之意,改作八月十五日,約鄧艾自率大兵于壇山谷中接應(yīng)。一面令人扮作魏軍往魏營下書;下面令人將現(xiàn)有糧車數(shù)百輛卸了糧米,裝載干柴茅草引火之物,用青布置之,令傅僉引二千原降魏兵,執(zhí)打運糧旗號。維卻與夏侯霸各引一軍,去山谷中埋伏。令蔣舒出斜谷,廖化、張翼俱各進兵,來取祁山。
卻說鄧艾得了王瓘書信,大喜,急寫回書,令來人回報。至八月十五日,鄧艾引五萬精兵徑往壇山谷中來,遠(yuǎn)遠(yuǎn)使人憑高眺探,只見無數(shù)糧車,接連不斷,從山凹中而行。艾勒馬望之,果然皆是魏兵。左右曰:“天已昏暮,可速接應(yīng)王瓘出谷口。”艾曰:“前面山勢掩映,倘有伏兵,急難退步;只可在此等候。”正言間,忽兩騎馬驟至,報曰:“王將軍因?qū)⒓Z草過界,背后人馬趕來,望早救應(yīng)。”艾大驚,急催兵前進。時值初更,月明如晝。只聽得山后吶喊,艾只道王瓘在山后廝殺。徑奔過山后時,忽樹林后一彪軍撞出,為首蜀將傅僉,縱馬大叫曰:“鄧艾匹夫!已中吾主將之計,何不早早下馬受死!”艾大驚,勒回馬便走。車上火盡著,那火便是號火。兩勢下蜀兵盡出,殺得魏兵七斷八續(xù),但聞四下山上只叫“拿住鄧艾的賞千金,封萬戶侯!”唬得鄧艾棄甲丟盔,撇了坐下馬,雜在步軍之中,爬山越嶺而逃。姜維、夏侯霸只望馬上為首的徑來擒捉,不想鄧艾步行走脫。維領(lǐng)得勝兵去接王瓘糧車。
卻說王瓘密約鄧艾,先期將糧草車仗,整備停當(dāng),專候舉事。忽有心腹人報:“事已泄漏,鄧將軍大敗,不知性命如何。”瓘大驚,令人哨探,回報三路兵圍殺將來,背后又見塵頭大起,四下無路。瓘叱左右令放火,盡燒糧草車輛。一霎時,火光突起,烈火燒空。瓘大叫曰:“事已急矣!汝等宜死戰(zhàn)!”乃提兵望西殺出。背后姜維三路追趕。維只道王瓘舍命撞回魏國,不想反殺入漢中而去。瓘因兵少,只恐追兵趕上,遂將棧道并各關(guān)隘盡皆燒毀。姜維恐漢中有失,遂不追鄧艾,提兵連夜抄小路來追殺王瓘。瓘被四面蜀兵攻擊,投黑龍江而死。余兵盡被姜維坑之。維雖然勝了鄧艾,卻折了許多糧車,又毀了棧道,乃引兵還漢中。鄧艾引部下敗兵,逃回祁山寨內(nèi),上表請罪,自貶其職。司馬昭見艾數(shù)有大功,不忍貶之,復(fù)加厚賜。艾將原賜財物,盡分給被害將士之家。昭恐蜀兵又出,遂添兵五萬與艾守御。姜維連夜修了棧道,又議出師。正是:
連修棧道兵連出,不伐中原死不休。
未知勝負(fù)如何,且看下文分解。